gothicsquash
USA мат russian вандализм California Собираю подобные надписи за рубежом. Есть в них что-то такое... этнографическое
Казус именно этой в том, что она обнаружена в Fort Ross, национальном парке, основанном на месте русского форта кожевников, построенного в 18 веке.

FIZZERS
OS russian Товарищи, поддержите StackOverFlow (New on Russian) пазязя. Это сильно поможет русскоязычным начинающим (и не только) программистам.
Actor
music poetry russian У Шаова вышел новый альбом, вдруг кто прозевал. Как по мне, много самоповторов и политики. Интересно, что в одной песне он высмеял капитанство, в то время как в остальных щедро капитанит сам. Оранжировки, как всегда, хороши, если что :)
rutracker.org
Actor
media society russian добре Ох, как же он жжжжот!
Про "Без дураков" особенно прекрасно!
kommersant.ru
Впрочем, это все объяснимо и в рамках общего "кризиса телевизора", который перестают любить. Две предыдущие попытки были проделаны с господами Геннадием Петровичем Малаховым и Анной Чапмен. Их тоже использовали не благодаря, а вопреки, но если с Г.П. Малаховым этот номер еще прошел, то с Анной Чапмен уже нет. Использование непрофессионалов имеет некоторую привлекательность в первые две недели, но потом нужно какое-то развитие. Геннадий Петрович брал своим вопиющим косноязычием и дремучестью взглядов: это был удар не столько даже по эпохе Просвещения, сколько по эпохе Возрождения. Света из Иванова — это тоже удар по эпохе Просвещения, но очень может быть, что этот ход весьма скоро вдарит бумерангом по самому г-ну Кулистикову.

И если вдруг Свету через неделю уволят с НТВ, в тот же день к Свете приедет телеканал "Дождь", радиостанция "Эхо Москвы" позовет в программу "Без дураков", а журнал "Большой город" сделает с ней большое интервью. Называться оно будет "Кулистиков запрещал мне произносить имя Навального".
folex
series russian translation GOT Пиздец, увидел в субтитрах "бастард" (по-русски), стало интересно, озвучивают ли так же.
И знаете что? ОЗВУЧИВАЮТ.
"Бастард", блядь. Давайте ащще просто говорить по-английски, но с русским акцентом, чоужтам.
Идиоты.
lomalkin
блоггинг grammar russian nazi пиши_правильно Новые правила Русского языка.
Если в конце предложения стоит ссылка — точку в конце такого предложения можно не ставить, т.к. она может осложнить процедуру перехода читателя по этой ссылке. Аналогично следует поступать с запятыми и другими знаками препинания, которые отделяют части предложения, содержащию ссылку от всего остального.
wwarlock
fail BI russian localization cognos Локализация на русский язык в #Cognos 8 BI ужасна.
Чего только стоит "Subject Query" (Тематический/Предметный запрос) переведённый как "Тема запроса" во Framework Manager.
Или сообщение "Недопустимая спецификация отчёта", при успешной (sic!) валидации отчёта в ReportStudio.
В оригинале "The report specification is valid".
И так на каждом шагу. Справку тоже лучше читать в оригинале.
В общем русская локализация там только для галочки.
Может быть в десятой версии что-то поменялось, но я её ещё не видел.
Actor
music hate society russian Кашин о Стасе Михайлове, самом воплощении пошлости в музыке и культуре.
kommersant.ru
Я, грешным делом, вооружившись конспирологией, думаю вот что: Стаса Михайлова разработали в Кремле, чтобы нервным, политически чувствительным людям, было кого ненавидеть больше, чем "партию жуликов и воров".
Actor
strange politic russian Наткнулся на якобы список сектантов, которым запрещён въезд в Россию:
drugoe.us
В списке по большей части противные мне люди, но при чём здесь Ричард наш Бах, безобидный чайкофил?
Actor
гоніво russian Завтра стартует Система МММ-2011 -- 
"Мы Можем Многое".
20% в месяц для обычных граждан 
и 30% — для пенсионеров.
Следите за новостями на блоге! :-))
sergeymavrodi.blogspot.com
Если ты, жуйк, можешь это прокомментировать, то я — нет.
Actor
media russian Про Кашина в жуйке уже писали, скорее всего.
Начитался сперва страшных блогов об отрезанных пальцах и коме Олега. Ну и что жить ему осталось всего ничего.
А жена евоная на "Коммерсантъ-fm" говорит, что никакой комы и пальцы не ампутированы.
Я не о том, что "ничего страшного с ним не случилось" — я о сраном эффекте "Испорченного телефона".
Actor
society гоніво russian А в соседнем купе ехала довольно говорливая компания. Компания, судя по тому, что оттуда доносилась то русская речь, то английская, интернациональная. В какой-то момент мой попутчик, кивнув головой на стенку между нашими купе, вдруг неожиданно злобно произнес: "Говорят не по-русски, а Россию обсирают". "А что они сказали, я не расслышал? Да и английский я знаю плоховато, если честно", — заинтересовался я. "Да я-то и совсем не знаю. Это что, английский был?" — ответил попутчик. "Так откуда же вы тогда знаете..." — начал я свой вроде бы законный вопрос, но он, не дожидаясь его окончания, ответил: "А что, непонятно, что ли! Слышали, он сказал "рашен"?" — "Ну и что?" Он невесело хмыкнул и посмотрел на меня с мудрым сочувствием. "И что? — передразнил он. — А то, что разве могут они сказать про "рашен" что-нибудь хорошее? Сами подумайте". Подавленный столь убийственным аргументом, я, что называется, проглотил язык.
grani.ru
Даже не знаю, грустнее мне, чем смешнее или наоборот.
Actor
society гоніво politic russian довбаки Необходима мобилизация власти и элит. Империя Духа, какой многие видят Россию в ХХI веке, не может строиться только торговцами. Нужны воины и ученые, аристократы духа, способные к самопожертвованию ради идеи – новые «опричники», или, что гораздо лучше, «птенцы гнезда Петрова».
echo.msk.ru
Ох отжёг младоедраст, ох же ж ты что! Его зовут Максим Мищенко. Он новая элита, да. И где нада цитату Суркова ввернёт, и опричников с совками воспоёт.
Как говорит @gundy , уиииии!
Actor
russian дарєчі @monstreek вот не парится со своей рускостью #993242 , а тётка моя при папе-украинце и маме-белоруске записалась в паспорт русской. Типо синкретизм славянских народов.
Отец тётке выговаривал и орал благим матом, а я бы на его месте... Ну как Тарас Бульба.
Да-да, @kryukov , дело было в Донецке. Тебе это многое объяснит.
jamerlan
russian Задолбался путаться при написании слова "прийти". Все время колебаюсь "прийти" или "придти". Нашел статью об этом, но не уверян, что от этого мои колебания прекратятся: gramma.ru