"Определенный артикль “the” происходит от древнеанглийских указательных местоимений ”этот, эта, это”: se (мужской род), seo (женский род)".
Надо ли говорить, что "це", "цей", "се", "сей" — то же самое слово.

Увидела сегодня слово (фразу?) «Секонд-сток». Что такое секонд-хенд, я знаю. Но что такое секонд-сток? Затюнингованный вусмерть ТАЗ отмыли от наклеек, сняли брызговики Спарцо, отодрали тонировку, вернули заводской глушитель и пружины, выкинули ашановскую гамнитолу, короче вернули к стоковому состоянию. Это что ли?

"одеваясь целомудренно женщины защищают мужчин от деградации".
Вот оно что.
Новое слово "жертвоньки". Я хз, что это. По контексту не профессиональная жертва, а мужик на всех обиженый, что-ли. Даму за то именуют феминисткой, но борется она за права домохозяйки. Сварка, говорит, не женское дело. Женщина должна рожать и быть ласковой.

"МО — мать-одиночка, мать-одноночка — корыстная и безнравственная женщина, коварно рожающая внебрачного ребёнка от неизвестного бескорыстно-нравственного мужчины ради огромных выплат и льгот, гарантированных ей государством, которые недурно бы отменить или жёстче контролировать. МО часто лишь притворяется таковой, а на самом деле состоит в фактическом браке с аленем и/или баборабом (См. «ШСН»). За это вообще надо сажать."

"Вдувабельность — единица измерения импотенции. Шкала пролегает между «ух,я бы вдул» и «неее, этой и после бутылки бы не вдул». Вадик из Ивановки не вдул бы Анджелине Джоли. Потому что она страшная старая разведёнка с прицепами без чего-то там вырезанного. Анджелина в слезах бежит к пруду."

Сегодня встретил в разделе поддержки на сайте одного производителя оборудования фразу "Отправка специалистом технической поддержки ссылки на руководство по эксплуатации и другую документацию, не является отказом в предоставлении поддержки.". Хорошая фраза, надо на двери такую повесить и в подпись добавить.