← All posts tagged English

masai

Случайно наткнулся в букинистическом магазине на книжку «Practical English Usage» за авторством Michael Swan. Раньше о ней не слышал, хотя частенько просматриваю разного рода списки полезной в изучении английского языка литературы.

Книжку купил и не жалею, очень интересная. Это что-то вроде справочника о разного рода неочевидностях и трудностях в языке. Хоть и справочник, читаю просто подряд всё. Можно рекомендовать тем, кто учит английский, хотя совсем новичкам, наверное, не подойдёт, так как там все объяснения по-английски. Но и бояться тоже не стоит. У меня уровень знания где-то intermediate, читаю её свободно. Если даже какое-то слово и непонятно, его всё равно рядом разъясняют.

masai

Вдогонку к #2767050. Напрасно я переживал насчёт interpals. Оказывается, если не выпендриваться, а просто болтать о каких-то бытовых темах, о жизни, то всё легко и даже словарь не нужен. Но возникает другая проблема. Если ты пишешь правильно и можешь сказать, что хочешь, то тебя не поправляют и ты не учишься.

masai

Почти полмесяца учу слова с помощью Anki. Надо сказать, штука в самом деле простая и эффективная, если правильно её использовать.
Я пока что изучаю колоду «4000 Essential English Words by Paul Nation». Вначале много знакомых слов, но попадаются и неизвестные. Например, я не знал, что stroll — это «медленно прогуливаться». К тому же, знать, как слово переводится на русский — это совсем не то же, что правильно его употребить. А тут требуется именно употреблять его. Но об этом ниже.
Эффективность очень зависит от организации колоды. Если там просто английское слово и перевод, то толку будет столько же, сколько и от зубрёжки. В хороших колодах есть контекст.
Например, в той колоде, которую я использую, карточки состоят из двух предложений и рисунка. То есть, задействуется сразу два пути для запоминания. Первое предложение — это определение, в котором пропущено слово. Второе — это пример употребления (тоже с пропуском). Всё, естественно, на английском. Нужно вписать пропущенное слово. Таким образом, задействуется ещё и моторная память. Ко всему прочему там ещё в ответе даётся транскрипция для проговаривания слова.
При подобном подходе я не просто запоминаю слово, но запоминаю ещё и контекст, в котором его можно употреблять, а также как это слово правильно вставить (с каким предлогом употребить, скажем).
Например, выучив слово concern, фактически, одновременно выучивается и словосочетание «filled with concern». Заодно запоминаешь определение.
Если не бездумно вбивать текст, а после показа ответа потратить секунд пять на «вникание» в него, то запоминается очень крепко. Зубрёжкой такого не достичь, на мой взгляд.
На всё это затрачивается довольно мало времени. Нужно запускать программу ежедневно, не лениться. В день одна колода требует минут двадцать-тридцать. Это немного. Можно даже в транспорте учить, если поставить программу на мобильник. Посмотрим, как пойдёт дальше, но пока результаты радуют.
Планирую для того, что учу самостоятельно, делать карточки по описанному выше подходу.
Но, для того, чтобы слова не были мёртвым грузом нужно также учить грамматику и практиковаться.
Я долго думал и пока решил взять для изучения курс New Headway. Пока попробую Intermediate. Что-то в Advanced фраз много непонятных. :) К курсу прилагается рабочая тетрадь и аудиозаписи. Пока упражнения не выполнял, посмотрим, как пойдёт. Может, и на другой курс поменяю.
Параллельно пытаюсь болтать с чужеземцами на interpals. Чувствую себя как рыба. Но не в воде, а том плане, что практически всё понимаю без словаря, но сказать толком ничего не могу. :) Проблемы: пассивный словарь (eng→rus легко, обратно нет), корявое построение предложений (надо больше практики). Ну и ещё стесняюсь говорить неправильно, потому туплю по паре минут над ответом.
Посмотрел ещё распиаренные Duolingo и LinguaLeo, но механические переводы меня что-то не прут, а элементы игры и всякие прайды-шмайды только отталкивают. Может, просто не понял, в чём там фишка.
В общем, переход от пассивного английского к активному пока идёт.

masai

Решил заняться своим английским. Тест говорит, что у меня уровень Intermediate. На практике звучит неплохо, но на практике это слабенько. Технические тексты читаю легко, а на художественных затыки: постоянно приходится глядеть в словарь.
Поэтому поставил себе Anki, скачал набор карточек и раз в день запускаю. Карточки взял с определениями на английском, без русского текста, что чуть-чуть повышает интенсивность обучения.
За полчаса выучиваю довольно твёрдо полдесятка-десяток новых слов. Правда, я меньше недели занимаюсь, не знаю пока, как оно дальше пойдёт. Но после каждого занятия сразу чувствуется прогресс, что даёт дополнительную мотивацию. Anki — отличная программа, хотя и запутанной кажется поначалу.
Думаю, выучить кучу слов для свободного чтения можно без проблем.

А как ты подтягиваешь язык, жуйк? Как пассивную лексику (понимаю) превратить в активную (использую)? Как лучше учить грамматику (простые предложения пишу легко, а вот в сложных приходится каждый раз задумываться над согласованием)? Какие советы дашь?

masai

Посмотрел на YouTube ролики про британское и американское произношение. Оказывается, я говорю по большей части с британским акцентом. Выбрасывать r в том же «intertet», говорить «ню» вместо «нью» или проглатывать t в «what» у меня не получается. Но американизмы всё же просочились, так как эти слова я впервые услышал от американцев. Вот теперь не знаю, как бороться за чистоту речи. Жуткая смесь получается.