← All posts tagged переводы

ivanov
Wikipedia English переводы теория анархизм Ура-ура, мы наконец-то опубликовали статью про рыночный анархизм, переведённую из англовики в русском разделе. Спешите видеть: ru.wikipedia.org
Для тех, кто хочет прокачать свой английский, на translated.by нами приготовлена для перевода ещё одна статеечка, побольше да покрасивее, на сей раз — про анархо-индивидуализм: translated.by Всяческое участие и помощь приветствуются.
ivanov
цитата переводы Самиздат "И тогда маленькая мышка увидела маленький кусочек сыра, молоко и маленькую рыбку — всё, что она хотела, лежало на маленькой кухне. Но мышка не могла попасть туда, потому что маленькая кошечка не пускала её. И тогда маленькая мышка сказала “Довольно!”, схватила пулемёт и застрелила маленькую кошечку."
-”История о маленькой мышке и маленькой кошке”, сапатистская детская сказка

Из брошюры "Анархия в эпоху динозавров". Впрочем, там ещё много чего интересного. В целом, достаточно неплохой текст, скачать его целиком в PDF можно здесь: omploader.org
ivanov
English переводы agorism Нетривиальная задача: надо перевести лозунг "Agora! Anarchy! Action!" на русский, сохранив концетуальное тройное "А". С "агора" и "анархия" всё ясно, их иначе и не переведёшь. А вот с "экшном" неувязка: буквально ведь переводится как "действие", и чтобы сохранить тройное "А" приходится переводить двумя словами: "Активное действие". Но в лозунге оказывается четыре слова, и он звучитуже как-то не так. Посему объявляется конкурс на перевод "экшна" каким-нибудь одним красивым словом, начинающимся на "А" )
ivanov
переводы translated.by Обнаружил, что на translated.by переводят Principia Discordia. Конечно, там много чего ещё интересного переводят, но вот это, по-моему, очень неплохое известие. Я там сегодня переводил "Политическую программу для анархистов" Карсона и Agorist FAQ (искать по тегу "анархизм", если есть желание помочь). Вообще отрадно, что на русском появляется всё больше интересных забугорных текстов.
ivanov
переводы анархизм индивидуализм Кстати сказать, наверняка здесь есть люди со знанием английского и некоторым интересом к индивидуалистическому анархизму. Можно занять себя полезным делом: зайти на translated.by и по тегу anarchism обнаружить некоторое количество полезных текстов, нуждающихся в переводе на русский язык. Перевести пару абзацев, я думаю, никого не затруднит? ;)