← All posts tagged books

helgi
games links books Diablo stephenson forum.rpg.net — Вопрос, который меня вдруг тоже заинтересовал: когда был анонсирован аукцион-за-реальные-деньги Diablo III, раньше или позже написания Reamde Стивенсона?

Вроде бы буквально за месяц до выхода книги. Life imitates art.
helgi
books fun Коллега упомянул книгу: «Идеалы, многообразия и алгоритмы». Авторы: Кокс, Литтл, О'Ши.
helgi
links books github.com — Увидел вот это и был весьма раздражён комментариями и описаниями коммитов на русском.
Впрочем, есть ощущение, что в этой отрасли вообще традиционно разработка ведётся самыми кустарными способами, чуть ли не в пещере. Кто-то где-то сидит, что-то кодит, никому ничего не показывает. А движка в итоге нет. Тьфу.
helgi
books lost-in-translation Роман Accelerando Чарльза Стросса на русский пока не переведён. Как можно назвать будет перевод, когда он появится? Можно попытаться перевести, получится "Ускоряясь", так сделали на "Имхонете": books.imhonet.ru

Можно оставить латиницей. Но, как я тут узнал, accelerando — это музыкальный термин, из итальянского, соответственно, есть ещё вариант "Акчелерандо". Пруф: google.com
helgi
links books lost-in-translation Немножко неожиданный взгляд на проблему перевода:

«...факт существования общего для всех русского текста с узнаваемыми цитатами и общими переживания от чтения одних и тех же фраз гораздо важнее мнимых — или даже реальных — изъянов перевода» (Екатерина Доброхотова).

— http://kdm17.livejournal.com/110041.html?thread=1565913#t1565913

Там же она говорит, что заново переводить книгу стоит только если существующий перевод безнадёжно плох. При этом она как раз заново перевела «Рыцаря Теней» Желязны <fan>, немножко добавив к путанице тени/отражения. :) Хотя, вероятно, тот перевод, в котором отражения (и, кстати, кузинатра), как раз настолько плох.
helgi
books stephenson С тоски и отчаяния после «Анафема» начал читать Reamde в оригинале. С учётом горького опыта можно предположить, что перевод, если вообще, выйдет году так в 2015.
helgi
books life «Амазон» разделил мой заказ (четыре книжки) на две посылки. Интересно, у них максимум по штукам или по весу? Доставка в Россию всё-таки недешёвая.
helgi
books stephenson До меня же наконец доехал «Анафем» Стивенсона. Слоупочта действительно слоу, даже с учётом проблем, которые преследовали книгу на этапе заказа.

Сначала я там видел поверхностные, но чёткие параллели с «Именем розы», потом запутался в аллюзиях и сдался.
helgi
books life WTF В «Озоне» относительно недавно (как я понял) появилась возможность заказывать самовывоз через почтоматы logibox.ru . Я опробовал эту услугу, заказав наконец-то вышедшую на русском языке «Систему мира» Нила Стивенсона. Мне оказалось довольно удобно: один почтомат есть по дороге на работу (пункты самовывоза расположены менее удобно), заехать можно в удобный день (а с курьером нужно договариваться).

Единственное, что позабавило: для получения посылки надо ввести два пин-кода. Казалось бы, как это можно применить: отправить один на почту, а второй в SMS. Но нет, оба пина приходят в SMS. Ср. thedailywtf.com
helgi
books Книги, написанные всего тридцать (двадцать, десять) лет назад в сеттинге фантастики ближнего прицела, сейчас выглядят забавно, потому что мало кто предвидел массовое распространение персоналок (мобильных телефонов, широкополосного интернета).

«Спин» Роберта Уилсона написан пять лет назад, поэтому там есть и персоналки, и мобильники, и интернет (всё описано аккуратно, общими словами). Но всё-таки очень интересно, что такое войдет в нашу жизнь в ближайшие лет десять, чего в этой книге нет? Чему будет суждено стать очередной приметой эпохи?
helgi
books Перечитываю «Криптономикон». Я думал, что всё хорошо помню, но, оказывается, забыл всё, кроме общей канвы. Например, забыл про то, какое у Стивенсона головокружительное повествование: не в смысле «дух захватывает», а правда иногда ощущения головокружения и тошноты от текста. :)

Кстати, сейчас, видимо, тот период, когда «Криптономикон» уже перестал быть современным, но еще не стал историческим. Кстати, интересно будет посмотреть на него лет через десять, сравнить, как выглядит близкое прошлое, описанное современником периода, и далёкое, описанное потомком.
helgi
books trac subversion fresh Полистал тут книжечку Managing Software Development with Trac and Subversion (за авторством некоего Дэвида Дж. Мёрфи, издательство Packt). Странно, но почему-то ждал откровений, пусть мелких. Видимо, моё доверие к печатной продукции (в противовес сетевым источникам) до сих пор удивительно высоко.

К сожалению, откровений там нет. Книга 2007 года издания (плохо), в ней описывается svn (плохо) и трак (хорошо) версии 0.10 (плохо). Вся книга состоит из следующего: а) общих (/очень/ общих) слов о подходе к управлению проектом при помощи трака, б) описанию возможностей трака и svn, в) howto по установке трака и svn на винду и линукс.

Короче, несмотря на то, что на trac.edgewall.org эту книгу рекламируют, искать в ней что-то бессмысленно.
helgi
books fresh Зернышки в кармане / Агата Кристи

Книга попалась случайно, просто искал что-нибудь скоротать время. Оказывается, я забыл, какими захватывающими бывают детективы! Я ведь помнил, что сюжеты других романов Агаты Кристи, которые я читал раньше, были не настолько сложными и аккуратно сконструированными. Кроме того, в "Зернышках" все честно, детектив и мисс Марпл обсуждают улики и версии друг с другом, читатель имеет полную информацию, но развязка все равно оказывается неожиданной.
helgi
books fresh Командир и штурман / Патрик О'Брайан
Фильм с Расселом Кроуи по мотивам одной из книг этой серии очень хороший, и я ожидал чего-то сравнимого с великолепным Форестером. Однако О'Брайан, несмотря на заявку сделать главного героя полной противоположностью Хорнблауэру: жизнелюбивым, харизматичным, эмоциональным — умудрился две трети книги расписывать приключения без единого движения сюжета. Персонажи что-то делают, о чем-то думают, но всё это проходит мимо читателя, и только к концу они перестают быть картонками.
Из-за этого я бросал книгу, потом снова возвращался, и в итоге читал почти год.
helgi
books fresh Дочитал No Logo Наоми Кляйн. Выкладки о механиках брэндов интересны, но ожиданны; более интересна для меня мысль о том, что компании, начав производить брэнды, а не товары, заодно отказались быть ответственными работодателями. Я уже новое поколение, и как норму воспринимаю смену работы раз в пять лет, а не пожизненный найм.
А вот глава об условиях труда в странах третьего мира была для меня шокирующим откровением, я полагал, что все и сейчас развивается по южнокорейскому сценарию.
helgi
books lost-in-translation Я что-то вспомнил сейчас, что "Страну призраков" Гибсона решил прочитать не в последнюю очередь потому, что вокруг ее перевода был небольшой скандал: кто-то кого-то обвинял не то в вольности, не то, наоборот, в буквализме...
Довольно характерно, что, дочитывая "Страну", я размышлял о посылках Гибсона, об эволюции его как писателя, но уж точно не о недостатках перевода.
helgi
books lost-in-translation en.wikipedia.org — «Smoke and mirrors is a metaphor for a deceptive, fraudulent or insubstantial explanation or description. The source of the name is based on magicians' illusions, where magicians make objects appear or disappear by extending or retracting mirrors amid a confusing burst of smoke».

Но что-то я не припомню, чтобы в русском издании сборника рассказов «Дым и зеркала» было примечание переводчика, что значит эта метафора для англоязычного читателя. Думайте, читатели, что это авторский образ, ха-ха.
helgi
music books В "Лавине" Нила Стивенсона сосед и друг главного героя, Виталий Чернобыль, вместе с группой Meltdowns исполняет замечательные композиции с названиями вроде Radiation Burn и Control Rod Jam. Так вот, есть группа Meltdown [ last.fm ], а ещё группа Nuclear Assault [ last.fm ] с песнями Critical Mass и Radiation Sickness. Life imitates art и наоборот.
helgi
books Я уверен, что все заинтересованные знают и так, но тем не менее: «Поваренная книга самурая», сборник эссе Кити Карлсона о жизни в Японии, доступна в электронном виде — kitya.livejournal.com