• fun English До меня только сейчас дошёл смысл шутки «Energizer Bunny arrested. Charged with battery». Battery — вторая половинка assault and battery (оскорбление действием), charge with, понятно, ‘обвинять’.
    ♡ recommended by @infidel, @sky

Replies (2)

  • @helgi, Бугога, смешная шутка. Понял не задумываясь)) Правда стаж несколько лет в англоговорящей стране.
  • @warlock, Это просто скорее не язык даже, а реалии (неотделимые от языка, конечно). Я вот не интересовался раньше такого рода юридическими терминами.