Replies (3)

  • @Zombieff, Злая цитата, всмысле перевода. Интересно, как выкрутится лостфильм ;)
  • @infidel, «Мы все — жертвы нашего генофонда. Видимо, кто-то помочился в Ваш».
    Там далеко не одна хорошая фраза с игрой слов. Смотрю в оригинале, ибо перевод отвратный, а знание языка позволяет отвлекаться на словарь лишь изредка, когда говорят очень официальным языком или, например, о кухне :)
  • @Zombieff, Помочиться в фонд — грубо ;) В оригинале то мочатся в лужу/бассейн ;) О том и речь, что смысл-то передать не проблема, а вот игру слов оставить...
    Посмотрим. Я как-то привык Fringe смотреть в переводе, почему-то.