← All posts tagged вино

Strephil

По-польски „водка“, а как по-русски?

Разсказали мнѣ олдфаги такую исторiю. В 1969 году в Москвѣ были перебои, обошли нѣсколько магазинов, нигдѣ ничего нѣт. Заходят, наконец, в магазин «Арменiя». Отчаявшись, рѣшают купить двѣ бутылки хереса «Аштарак». Но, затрудняясь с армянскими словами, просят:
— Будьте добры, двѣ бутылки вина по 2.87.
Продавец молча достаёт из-под прилавка двѣ бутылки «Московской особой».

Strephil

Видалъ двухъ жабъ… вотъ точно ихъ раньше поблизости столько не водилось.
Расцвѣли, наконецъ, пара веснотокъ (яснотка крапчатая), почти на глазахъ распускались: утромъ проходилъ, были еще бутоны, а обратно возвращаюсь, такъ уже цвѣточки.

Остановился перекусить, смотрю, кругомъ гну натоптали. Кстати, очень удобно: кружку съ винищемъ какъ разъ въ слѣдъ отъ копыта поставилъ, чтобы ногой не смахнуть.

Вотъ оно что значитъ: напиться изъ копытца.

Strephil

Ноябрь — это все-таки зимний мѣсяц. Вот я и выпил, впервые за эту осень Афанасий Портер, хоть день выдался и теплый.

В «Тристрамѣ…» упоминается «канарское вино», интересненько, это то, что мы назыаваем словом «мадера»? Вообще, по дѣйствию и обстоятельством похоже.

Кстати, Жуйк, накидай годных английский книг XVIII вѣка (кромѣ милого, милого Лоренса Стерна).