• ЖЖ grammar_nazi суд Вернулся из Басманного суда, провёл там более десяти часов. Моё заседание было назначено на 16, когда началось, не знаю, но закончилось в десятом часу уже.

    Без больших изменений по сравнению с мировым судом. Единственное, выслушивали свидетелей, но, поскольку они противоречат достоверным, проверенным на основании совокупности доказательств рапортам, ну и т.д.

    Фото- и видеоматериалы к делу не приобщались, у каждого по своим мотивам.

    Я попробовал указать суду, что рапорты и протоколы не только фактически одинаковы, но и повторяют синтаксически и пунктуационные ошибки.
    Что предложение:
    «Который принимал участие в <…>, а именно перегораживали въезд на стоянку» недопустимо с точки зрения норм русского языка, так как глаголы и местоимения не согласуются числом».
    Я не верю, что три сотрудника полиции сделали одинаковую ошибку, по-видимому, протокол, рапорта и объяснения писало одно и тоже не выясненное лицо, поэтому рапорта не могут рассматриваться судом в качестве доказательств. Правда, я не стал требовать возбуждения уголовного дела по факту этой фальсификации, в отличие от моей «подельницы», которая сделала официальное сообщение о преступлении.
    Мне же судья ответила, что мы в суде, а не на уроке русского языка. Стандартная отмазка двоечников и ундерменьшей!

    Больше всего меня, конечно, тронули свидетелей, ставших живым подтерждением этого нашего белоленточного «мы не уйдем» — все десять часов, что рассматривались наши дела.

    Итак, постановление вступило в силу, теперь я обязан выплатить в пользу государства 15 тыс рублей, не зависимо уже от других обжалований.

    Осторожно, двери закрываются, следующая инстанция Мосгорсуд!
    Хотя, говорят, можно уже и в Страсбург готовить жалобы.
    ♡ recommended by @Annoynimous, @DarknessKeeper, @Rondo

Replies (2)

  • @Strephil, ну и твари. Ведь не лень им из-за 15к устраивать всю эту пародию на суд. А про ошибки это ты ловко подметил. Будешь платить или уклоняться? :-)
  • @Strephil, Ты бы хоть судебную практику изучал, что-ли. Аргумент "показания свидетелей написаны под копирку, даже ошибки одинаковые" уже звучал по делу Пусси Райот. И суд ещё тогда отклонил его, поскольку закон требует от показаний свидетелей правдивости и непротиворечия, а вот насчет грамматики — закон ничего от свидетелей не требует. Наличие одинаковых ошибок не подтверждает ложности свидетельских показаний.