← All posts tagged English

Greevous

Читая новости о ситуации в Крыме с начала известных событий, выбирал тексты на русском языке, а американский язык игнорировал. Ну так вот, кто из жуйковчан мне объяснит звучание слова CRIMEA? Что оно имеет общего со словом КРЫМ? Может со мной что-то не так и мой английский уровня школьной программы недостаточен для понимания, но в слове CRIMEA я явно вижу только CRIME. Как-то оно даже без чтения просто бросается в глаза. Будь я жителем какой-нибудь западной страны, то, наверное, долго бы не соглашался с легитимностью референдума в Крыму и его, Крыма, присоединения к России.