Dwight
shakespeare henry поэзия vi
Добродетель так мало ценят в наш торгашеский век, что истинным храбрецам остается только водить медведей.
Ум человеческий превратился в трактирщика и тратит свою изобретательность на составление счетов.
Все остальные дарования, присущие человеку, так заражены пороками нашего времени, что стали дешевле крыжовника.
Вы уже старик и не понимаете, на что способны мы, молодежь. Вы судите о жаре нашей крови по горечи вашей желчи.
А мы, находясь в авангарде молодежи, признаюсь, склонны иногда к сумасбродству.
Оригинал:
Virtue is of so little regard in these
costermonger times that true valour is turned
bear-herd: pregnancy is made a tapster, and hath
his quick wit wasted in giving reckonings: all the
other gifts appertinent to man, as the malice of
this age shapes them, are not worth a gooseberry.
You that are old consider not the capacities of us
that are young; you do measure the heat of our
livers with the bitterness of your galls: and we
that are in the vaward of our youth, I must confess,
are wags too.
Dwight
поэзия Сергей Лейбград
---------------------------
встретимся в мыле и в пене веков
все сохранится на флешке случайной
тихая музыка страсти печальной
оклик отчаянный стук каблуков
zimbabve.dat.ru
Dwight
games Все время думал почему разработчики элдер скролс назвали свою компанию Bethesda. Случайно читая библию нашел упоминание о Pool of Bethesda по русски её перевели как 'купальня вифезда'. Вифезда по древне еврейски означает дом милосердия. В иерусалиме в масульманскон квартале в эту купальню вели овечьи ворота, и назывались они овечьими потому что через них прогоняли овец, которых затем продовали для жертвоприношения.