CharSlush
wiki из статьи про диаграмму классов:
"Целое композиции (Что такое целое композиции?) должно (почему должно?) иметь мультипликатор (Что такое мультипликатор целого композиции?) 0..1 или 1, что показывает, что часть является частью только одного целого. В агрегации же может быть любой мультипликатор."
Почемучка понабежал.
CharSlush
Лем Я поразился тому, что Тюкстль, казалось бы, настолько освоившийся с нашими обычаями, связывает подкрашивание губ с вампиризмом. Губы у женщин алого цвета, чтобы не видно было следов крови, высосанной при поцелуях, — обычная мимикрия вампиров.
Мои протесты ничуть не сбили его с толку. Ах, женщины хотят нравиться?
Кровавые губы красивы? А глаза, подведенные синькой, с зелеными веками — тоже? Ведь это цвета трупного разложения — я же не стану этого отрицать?
Жуткая внешность к лицу упырю. Я твердил свое, поэт прислушивался, а Тюкстль иронически усмехался. Ну да, хотят быть красивыми... а старушки?
Тоже ведь красятся! "Женщина всегда остается женщиной, — настаивал я. — Румяна скрывают старость..." Но Тюкстль не поддавался на мои доводы. На всех земных иллюстрациях самки щерят зубы. Демонстрируют клыки. Конечно, эротика к этому тоже причастна, но это ночная эротика, а известно, что вампиры кровопийствуют ночью. Я ему свое, а он все подмигивал мне, что чертовски меня раздражало: наконец он пустил в ход неотразимый аргумент: если речь идет всего лишь о том, чтобы подчеркнуть красоту, почему мужчины не красятся? По правде сказать, я не знал и, кипя от злости, решил прекратить этот бесплодный спор. Вампиры так вампиры, черт с тобой, думал я, укладываясь ко сну в домике, темном как могила.
CharSlush
lurk quote Сегодня играл в Готику. В команту зашла мать и спросила: — Ты сегодня тот с косичкой? Я встал из-за компьютера, подошел к окну, вышел в него, встал на дерево, подтянулся на провод, прокрался до соседнего дома и украл жакет.
Сегодня играл в Postal. В команту зашла мать и сказала: — Ты сегодня маньяк? Я встал из-за компьютера, надел жопой на дробаш кота, и застрелил эту шлюху. Коту было больно и он заплакал.
Сегодня играл в Postal 2. В команту зашла жена и сказала: — Ты сегодня идёшь за молоком? Я встал из-за компьютера, Взял лопату и пошёл ссать на прохожих.
Сегодня играл в Alice: Madness Returns. В комнату зашёл Чеширский кот и сказал: — Ты сегодня Алиса? Я встал из-за компьютера, Подошёл к окну и вошёл в страну чудес.
Сегодня играл в Morrowind. В команту зашла мать и сказала: — Ну ты и соня. Тебя даже вчерашний шторм не разбудил! Я встал из-за компьютера, и услышал шаги стражника.
Сегодня играл в Morrowind. В команту зашла мать и сказала: — Как вам Балмора? Я встал из-за компьютера, подошёл к окну и сказал: "Не маячь, проходи".
Сегодня играл в Фолл 3. В команту зашел батя и сказал: — Малаца, хорошо зделали. Я встал из-за компьютера, Подошел к холодильнику и взял пиво и кальмары.
Сегодня играл в Oblivion. В комнату зашла мать и сказала: — Stop right here, you criminal scum. Я не нашёлся, что ответить. Фастлоад.
CharSlush
wiki Анна взяла фамилию мужа (по всей видимости, записав её в российском паспорте с некоторым изменением  — Чапман через а вместо э или е) . Не исключено, что выбор такого звучания фамилии, а не подлинного, был вызван тем, что у её мужа был слишком «известный» однофамилец — Марк Чэпмен (англ. Mark Chapman). Фамилия убийцы Джона Леннона, бывшего участника группы The Beatles, постоянно возникает в СМИ, особенно американских и британских, и вызывает неприятные ассоциации. А также Анной Чэпмен (Annie Chapman) именовалась вторая жертва Джека-Потрошителя.
CharSlush
quote Может отсюда тема с курением мануалов пошла.
"Ну, чего вы? Почему не подняли крик? Почему не деретесь со мной?
— А я дерусь, — сказал я и вытащил томик Демосфена. Вырвал страницу, показал Барнсу имя автора, свернул листок наподобие лучшей гаванской сигары, зажег, пустил струю дыма и сказал: «Если даже человек избегнул всех других опасностей, никогда ему не избежать всецело людей, которые не желают, чтобы жили на свете подобные ему».
Барнс с воплем вскочил, и вот в мгновение ока сигара выхвачена у меня изо рта и растоптана, и Главный Блюститель уже за дверью."
Бредбери, Лучезарный феникс