Чтобы добавлять сообщения и комментарии, .

@Shumaher:
Shumaher

бесит, когда пишут "пикселов". щас в лекции увидел. аж выворачивает :( почему не "пикселей"-то, если "пиксель", не пойму. и причем ведь ртом так никто не говорит (сколько у вас пикселов в айфоне?), только пишут.

@Zvezdunov:
Zvezdunov

Всётаки на сколько многогранен и Велик Русский язык
youtube.com

@Greevous:
Greevous

"... борьба со знанием продолжается, принимая изощренные формы, однако же преследуя старую, хорошо знакомую конечную цель — подавить божественную природу в человеке. Дар Речи сохранил результаты этой борьбы с тех еще седых, бесписьменных времен, когда развернулась схватка с крамолием, и, надо отметить, приемы адептов новой идеологии оказались узнаваемыми — все уже было в этом мире. Рать первоначально — это не войско, а собрание даждьбожьих внуков для общей молитвы солнцу, разумеется, под открытым небом и в момент зенита. Светилу молвили кличи-гимны, а чтобы иметь представление, как и какие, вспомните фольклорные весенние заклички, хотя это лишь атавизмы, фрагменты, к счастью, сохраненные языком. Соратник — тот, кто молится в одной рати. В русском нет случайных созвучий, особенно в гнезде ритуальных слов. Срать означает буквально молиться Ра, но какой мерзостный смысл получило это слово? Впрочем, как от жреца, несущего огненное, светлое, священное слово, произошло жрать, то есть жадно, безобразно поедать пищу. Иные ритуальные слова — срам, дурак, ссора — даже разъяснений не требуют, но доказывают, насколько острой и беспощадной была борьба между идеологиями, память о которой сохранил язык."

Алексеев С.Т. "Сорок уроков русского"

@Zmeyko:
Zmeyko

"API без ключей и лимитаций"
лимитацийЧто, блядь? Нет такого русского слова, вашу дивизию. Не могу я спокойно смотреть, как засоряют русский язык.
П. С. Вспомнился, кажется, Аверченко? — рассказ про русского писателя, эмигрировавшего во Францию.
П. П. С. Это не переписка и даже не техническая документация, это статья.

@IronFelix:
IronFelix

Кстати, слова "жопа" андроид не знает. Знает "попа". Пионеры словарь составляли :-)

@wm:
wm

22 сентября 1900 года родился Сергей Ожегов — создатель самого толкового словаря.

@ixuta:
ixuta

Если тире — это импликация, а двоеточие — это обратная импликация, то какой знак препинания означает эквивалентность?

@syjgin:
syjgin

Почему-то, если "на Украине" заменить на "в", то почти ничего не изменится, а в случае с Кубой/кубом совсем наоборот

@Balancer:
Balancer

Из отзывов на приложение в Гугломаркете. Интересно, зачем этому товарищу русификация продукта? :)

@Greevous:
Greevous

Нашёл в комментах к новости о норвежских детях, перенимающих русский язык у наших детей.

Русский, французский и китайский лингвисты решили написать имена друг-друга каждый на своем языке.

— Моя фамилия Ге — сказал француз китайцу.
— В китайском языке два иероглифа Ге, но, к сожалению, не один из них не подходит для фамилии.
— Почему?
— Потому что один имеет значение «колесо», а другой передает звук, с которым лопается мочевой пузырь осла.
— А что плохого в колесе?
— Мужское имя не может быть круглым, все будут считать тебя педиком. Для твоего имени мы возьмем иероглиф Шэ, означающий «клавиатура», «корнеплод», «страница» а также прилагательное «бесснежный» и дополним его иероглифом Нгу, означающим мужской род. В конце я пишу иероглиф Мо — «девственный».
— Но.. это, мягко говоря, не совсем так..
— Никто не будет считать тебя девственником, просто без иероглифа Мо иероглифы Ше-Нгу означают «сбривающий мамины усы».
— Хорошо, теперь я напишу твое имя.
— Моя фамилия Го.
— Отлично, я начну твою фамилию с буквы G.
— Что означает буква G?
— У нас, европейцев, сами по себе буквы ни хрена не значат, но чтобы проявить к тебе уважение я поставлю перед G букву H — во французском она все равно не читается.
— Отлично! Дальше O?
— Нет, чтобы показать, что G — произносится как Г, а не как Х, надо после G поставить букву U, а также H — чтобы показать, что U не читается сама по себе, а только показывает, как правильно читать G, и буквы EY, показывающую, что слово не длинное и скоро кончится.
— Hguhey.. дальше O?
— Нет, О во французском произносится как А или Ё, в зависимости от стоящих по соседству букв, ударения и времени года. Твое чистое О записывается как AUGHT, но слово не может кончаться на T, поэтому я добавлю нечитаемое окончание NGER. Вуаля!

Русский лингвист поставил бокал на стол, взял бумажку и написал «Го» и «Ге».

— И всё?
— Да.

Француз с китайцем почесали в затылке.

— Хорошо, как твоя фамилия, брат?

— Щекочихин-Крестовоздвиженский.

— А давайте просто бухать? — первым нашелся китаец.

Русский кивнул и француз с облегчением поднял тост за шипящие дифтонги.

@Zvezdunov:
Zvezdunov

...Ещё большую тревогу вызывает ситуация в детских садах – там, где норвежские дети и произносят свои первые слова. Если в детсадовской группе окажется хоть один русский ребёнок, по-русски будет говорить вся группа.
Феномен перенимания детьми русского языка отмечен не только в школах и детсадах Норвегии, но и в Германии, Бельгии, Канаде и, естественно, в Израиле. Причём в Канаде в районах смешанного проживания квебекцев и англо-канадцев русский в детских коллективах становится зачастую языком межнационального общения чилдренят и гарсонят. anaga.ru

@NetMoose:
NetMoose

Что за новое модное поветрие в интернетиках писать вместо "пробовал" "пробывал"? У нас опять русский язык поменялся, а я не заметил?

@jopp:
jopp

Иной раз мой русский поражает, чо уж там про английский

@Tenno-Seremel:
Tenno-Seremel

Разыскиваются (написанные человеческим языком) правила, объясняющие, какие виды пробелов (thin space, non-breaking space, etc.) где ставятся в русском языке. Зря что ли юникод изобрели, буду пихать во все поля.

@Bypenka:
Bypenka

что бы не стоял это вопрос в воздухе. я без грамотный и ничего с этим сделать не могу либо не хочу это как вам угодно. извиняюсь за свою неграмотность перед всеми вами. спасибо что прочитали это.

@Mazdaywik:
Mazdaywik

Любопытно. Слово зонт происходит от нидерландского zonnedek — «навес от солнца». Zonnedek было заимствовано в русский в форме зонтик, затем -ик в конце был переосмыслен как суффикс и отброшен. В слове брелок происходит от французского breloque — «подвеска на цепочке часов». В разговорной речи -ок также переосмысливается как суффикс (брелок — брелка, как звонок — звонка), но литературная норма по-прежнему брелокбрелоки.

@Mazdaywik:
Mazdaywik

В последнее время стал замечать, что в устной и письменной неформальной речи вместо хитросклоняемого существительного «дитя» (см. #2495038) употребляют существительного второго склонения «дитё». Кстати, поиск Жуйка (? слово) по слову «дитя» находит также посты со словом «дитё» и наоборот.

@Mazdaywik:
Mazdaywik

Некоторое время назад меня интересовали два вопроса: как звучал древнерусский язык (какая была фонетика, как произносились ять и еры, т.е. ъ и ь, которые тогда были гласными) и что является причиной изменений в языке (читал учебник по исторической грамматике, про изменения написано много, а про причины — ни слова). Мне повезло (#2503505), в интернете обнаружилась лекция именно на эту тему: Светлана Бурлак «Механизмы языковых изменений» polit.ru . Собственно, в ней как раз зачитывался текст XII века (ответ на первый вопрос) и сама лекция была посвящена ответу на второй вопрос.
Лекция рекомендуется к просмотру как источник иммунитета рассудка против лингвофрических теорий (домыслы Задорнова, Фоменко и прочих «славяноариев»). Для понимания лекции не требуется владеть обширными познаниями в лингвистике, достаточно школьного образования.

@Mazdaywik:
Mazdaywik

А вы знаете, как склоняется существительное «дитя»?

@Valkyre:
Valkyre

cs418427.vk.me

@Mazdaywik:
Mazdaywik

Любопытно, в слове «башка» происходит чередование гласных в корне:
skazanul.ru
Существует ли слово бошка?
Слово башка заимствовано из татарского языка. Во всех словарях – строго через А.
Но в разговорной речи оно очень часто трансформируется в бо́шку. Это слышно в форме множественного числа или в косвенных падежах единственного, когда на корень падает ударение: бо́шки, бо́шку. Происходит чередование гласных в корне.

Заимствовано из татарского как «баш» (ср. «баш на баш»). Значит, чередование возникло после заимствования. Почему? Может, из-за того, что фонетически сходные слова (какие? в голову не приходят) имеют в корне О?

@nox:
nox

Крестики-нолики до Революции называли просто — "херики-оники".

@Greevous:
Greevous

Как иностранцы воспринимают русскую речь.
Непривычное звучание иностранной речи чаще всего является причиной культурного шока. В Китае или Вьетнаме звучание местного языка, похожее на «сяо-мяо-ляо», вполне может свести нас с ума. Немецкая речь в стиле «розенкляйц ротенбертшмахер штайнблюменрихтенштадт» по тембру и накалу порой напоминает предвыборную речь Гитлера. А вот как звучит наш, русский, такой родной и понятный, язык для иностранцев? Пожалуйста, ответы ниже. /1

@Greevous:
Greevous

Школьники в Чехии в качестве иностранного языка выбрали не французский и не английский :)

@Zvezdunov:
Zvezdunov

«В один из выходных дней в конце работы я поняла, что почти не говорила по-польски», — смеется Магдалена Соловей из отдела кухни в «Икее». Она является ценным сотрудником, так как свободно владеет русским языком, выучив его в период 9-месячного проживания на Украине..." inoforum.ru
Ну правильно. 20 лет мовыфикации на Украине ни к чему не привели.

@SLX:
SLX

Как правильно говорить: "Как станет известно, я тебе отпишу" или "Как станет известно, я тебе напишу" ?

@nixon89:
nixon89

1. Сколько можно сомневаться "приДТи" или "приЙТи"? Запомните раз и навсегда, правильно — "приЙТи". 

2. Заказали "экспрессо"? Чтобы быстрее приготовили?:) Кофе называется "ЭСПРЕССО"! 

3. Как правильно: "едь" или "ехай" или " езжай"? Никак! Повелительная форма от глаголов "поехать" и "ехать" будет только "ПОезжай" или "ЗАезжай", "ПРИезжай" и т.п.. Употребление слова "езжай" без приставки считается допустимым, но нежелательным в разговорной речи. 

4. Как правильно: "ПОБЕДЮ" или "ПОБЕЖДУ"? Никак! У глагола "победить" нет формы 1-го лица ед. числа в будущем времени. "Одержу победу", "сумею победить" вполне себе заменяют эту форму. 

5. Повторяем! Не существует слов "вообщем" и "вобщем"! Есть слова "ВООБЩЕ" и "В ОБЩЕМ". И точка. 

6. В документах стоит "ПОДПИСЬ", а вот в Сикстинской капелле на алтарной стене — "РОСПИСЬ". Не путаем, друзья, не путаем! 

7. С точки зрения лексической сочетаемости выражение "самый лучший" звучит так же нелепо, как "более красивейший". Большой привет режиссёрам "Самого лучшего фильма". 

8. "Занять" — это взять взаймы! "Займи мне денег" — неверно. Нельзя занять КОМУ-ТО, можно только У КОГО-ТО. "Одолжи мне денег", "Можно мне занять у тебя?" — правильно. 

9. "В_течениЕ" (какого-то времени, в продолжение), но "в_течениИ" (например, реки, течение как направление в искусстве). Обратите внимание, всегда раздельно! 

10. АДронный коллайдер! Не "АНдронный", кто такой этот "Андрон"? Адроны — это элементарные частицы, в их честь и был назван коллайдер. "Коллайдер", кстати, с двумя "л". 

11. ВыИграть! Не выЙграть! Искренне не понимаем, что движет людьми, которые ставят туда "Й". Проверочное слово — ИГРА. 

12. Все, кто еще говорит "ИХНИЙ", будут гореть в аду! 

13. За написание "извЕни" вместо "извИни" пора вводить денежные штрафы.

Успешный человек обязан быть грамотным. Учите родной язык!

@Greevous:
Greevous

"Ещё в XVI веке на всём огромном пространстве Евразии разговорным был именно русский язык (и даже в некоторых признаваемых наидостовернейшими источниках об этом фактически прямо написано). А потом в Европах решили, что им срочно нужны свои национальные языки, и создали их в два этапа. Сначала ввели латиницу для записи всё ещё русских слов, а потом изменили правила чтения/произношения — в результате через пару-тройку поколений получилось то, что мы имеем сегодня, когда одно и то же слово на разных европейских языках порой читается совершенно по разному.

Но в основе, повторюсь, был именно русский язык."
mzadornov.livejournal.com

@Zvezdunov:
Zvezdunov

Проверь себя gramota.ru

@Greevous:
Greevous

Дождичка дождались!!!

@werevolff:
werevolff

— А вы что больше любите: ебать или колотить?
— А вы что больше предпочитаете: ебать или мой хуй?

@mordeladze:
mordeladze

сейчас говорит кто-нибудь ещё такие слова как — джинсы-варёнки или юбка-варёнка или куртка-варёнка? наверно это понятие про варёнку давно исчезло или нет?

@NetMoose:
NetMoose

Весь день донимают тестами на русский язык. В первом набрал 22 из 23, а вот в этом rb.ru 11 из 14. Так, что, не, фиг, тут, гнать, что, я, ниграматный. ;)

@Faumi:
Faumi

Жуйк, держи весьма занятный тест =) rb.ru
Мои результаты — в первом каменте.

@psymatic:
psymatic

Проверьте свое знание русского языка rb.ru

@Greevous:
Greevous

Сижу, читаю учебник по русскому языку моего сына-первоклассника:

Какую трудность письма ты видишь?
Как же узнавать, когда буквы входят в слово, а когда они сами — целые слова?
Спиши слова первой строки.
Если хочешь, запиши предложение Мальвины, диктуя его себе с конца (А роза упала...)
Прочитай название той части учебника, с которой шла работа.
Скажи алфавит полностью.
Расскажи о звуках на месте описок.

В конце учебника написано обращение ко мне, как к родителю:

"У вас есть два пути: 1) активно не участвовать в обучении русскому языку и оставить решение всех вопросов учителю; 2) вникать в сущность обучения, содержательно помогать первокласснику, но тогда... учиться вместе с ним."

Да, я понимаю, что написано в перечисленных мной предложениях, но понял смысл не сразу, а только перечитав ещё раз или два. Я, когда-то круглый отличник по данному предмету, сейчас пытаюсь объяснить сыну то, что написано в учебнике, и у меня иногда не хватает нервов на это. Потому-что папа понимает написанное так, а мама поняла по-другому. Разругаемся вдрызг, бывает, а сын сидит, свернув уши трубочкой. Потом мама звонит двум другим мамам, узнаёт их мнение и потом из этого складывается нечто среднее.
Честно говоря, писанина в этих учебниках меня как-то коробит. Такое ощущение, что учебник изначально был издан за рубежом на каком-то другом языке, а потом неумело переведён на русский. Свыкнитесь, уважаемые родители, с мыслью, что обучение качественно шагнуло вперёд за те годы, что пролетели с вашего выпускного. Сейчас, видите ли, уже нельзя научить ребёнка русскому языку по вашей устаревшей советской программе!

Да-а-а... Продолжаю пока гнуть свою линию в этом вопросе, что будет дальше — посмотрим.

@Greevous:
Greevous

" Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и союзов: Решили послать сходить купить выпить ".

О трудностях освоения русского языка — plus.google.com

@bigote:
bigote

По горячим следам вчерашнего (на тему геморроя с русскими окончаниями): chatlogs.jabber.ru

Решил замерить, что быстрее: отредактировать окончания у кучи прилагательных при смене падежа или же набрать фразу заново. В Ткаббере открыл пустую конференцию и балуюсь в ней.
Первая фраза в каждой фразе контрольная. После её отправки жму Ctrl-"стрелка вверх" (вернуть последнюю фразу в окно редактирования) и начинаю правку окончаний. После отправки фразы начинаю набирать эту же фразу и отправляю. В первый раз при правке спотыкался, не сразу просёк, что в тикле Ctr-"стрелка вправо" переносит курсор на конец слова, а не начало следующего, как во многих прогах. Правда, и при наборе фразы тоже спотыкался немного. Во второй раз и там, и там прошло почти без запинок. Всё же править быстрее получается, даже если пишешь быстро и без ошибок десятью пальцами вслепую.

[Sat Jan 21 10:48:34]<bigote> великий и могучий, правдивый и свободный русский язык!
[Sat Jan 21 10:48:52]<bigote> великого и могучего, правдивого и свободного русского языка!
[Sat Jan 21 10:49:09]<bigote> великого и могучего, правдивого и свободного русского языка!

[Sat Jan 21 10:49:58]<bigote> великий и могучий, правдивый и свободный русский язык!
[Sat Jan 21 10:50:12]<bigote> великому и могучему, правдивому и свободному русскому языку!
[Sat Jan 21 10:50:29]<bigote> великому и могучему, правдивому и свободному русскому языку!

@Greevous:
Greevous

Кого не веселила речь Ивана Грозного в старой комедии "Иван Васильевич меняет профессию"? Так вот, представьте его произносящим нижеприведённые фразы. :)

"Боярский язык" — это подражание древнерусскому, призванное веселить и радовать глаз олдфагов. Некоторые выражения в переводе на боярский звучат совершенно прелестно, и я не могу не поделиться таким сокровищем. Надеюсь, буквы у всех будут отображаться корректно...

 Cool story bro — Хладенъ сказъ твой, бояринъ;
 Facepalm — Челодлань, Лицеладоніе, Ликоприкладство
 For great justice — Заради Страшного суда /Б/ожія
 GTFO — Изыди
 Just for lulz — Токмо смѣху ради, Единой потѣхи для
 LOL — СВГ (Смѣюсь вельми гласно)
 Sad but true — Скорбно, да истинно
 Tits or GTFO — Перси али изыди
 Анон доставляет — Невѣдомый доставляше
 Анонимус доставил — Незнамокто принесе
 Аффтар жжот — Писарь возжегаше...

Остальное здесь plus.google.com .

@Tishka17:
Tishka17

Добавили вас в свои круги Google+, после того как вы добавили их (4): Глеб Синявский, Vakhitov Bulat, Alina Akhmerova и еще 1 человек