to post messages and comments.

← All posts tagged баян

stihi.ru — Сантехническая сказка
"""
(почти по Филатову)

От борща и макарон
У царя был жидкий трон,
И своею диареей
Задолбал придворных он.

Под ухмылки и смешки
Носят фрейлины горшки.
Измочалил государя
Беспредел прямой кишки.

Царь издал с горшка указ:
Мол, царевну он отдаст
За того, кто установит
К ним в палаты унитаз.

Ждут умельцев у ворот,
Ко дворцу не прёт народ,
То ли вонь народ пугает,
То ли дочь – мордоворот.

Бедный царь ревмя ревёт,
Рот откроет – днище рвёт,
А с закрытым ртом страною
Управлять он не могёт.
[...]
"""

"""
-Ну что, мне уже можно в рай?- нетерпеливо спросил человек.
-Да погоди ты!- скривился сидящий за столом демиург Мазукта и перевернул страничку Книги Жизни.- Куда спешишь, у тебя целая вечность впереди! Тут сперва разобраться надо...
-Чего там разбираться, я и так скажу. Всё у меня в порядке. Праведник я, понимаешь? Конкретный такой праведник, кругом положительный. Ни в каких грехах не был замечен, а если что и натворил по неведению, то только по мелочи и давно уже загладил вину благими делами. По совокупности. Чист и безгрешен, хоть сейчас на икону. Ну так как, в рай пустишь?
-Пущу, пущу, куда я денусь...- проворчал Мазукта.- Не суетись. Документы у тебя в полном порядке.
Он со вздохом закрыл Книгу и уставился на человека мрачным взглядом.
-Не нравишься ты мне.
-Да что не так-то? Я хоть одну заповедь нарушил?
-Нет,- признал Мазукта,- не нарушил.
-Я добро творил? Старух через дорогу переводил? Бездомных котят молоком поил?
-Да,- кивнул Мазукта.- Каждый день — по одной старухе и по два котёнка, кроме выходных и праздников. Как по расписанию.
-Ну так чего ещё надо?
Мазукта помолчал, пожевал губами и наконец выдавил из себя:
-Ты писал "не" с глаголами слитно.
-Ну и что?- удивился человек.- Это разве грех?
-А ещё ты говорил "ложить" вместо "класть"! Скажешь, нет? Я уж молчу про "одеть — надеть"!
-Да какая разница? Всё же и так понятно.
-Ты что, не понимаешь, как это раздражает!?- рявкнул Мазукта.
-Правда, что ли? Тебя тоже? Ну извини тогда. Так я пойду?
-Куда?!
-В рай, конечно. Мне ведь можно, правда? Ну позя-я-зя!
-А вот за такое,- тихо произнёс Мазукта,- я бы вообще убивал.
-Ой, ну брось! Разве ж это грех? Так, грешок, с ноготок, было бы на что обращать внимание!
-Ладно,- вздохнул Мазукта.- Иди. Вон в том шкафу белые хламиды и крылышки, выбери себе по размеру.
Ручки у шкафа были отломаны за долгие века использования. Человек подцепил ногтями края створок, потянул — и вдруг взвизгнул от боли и неожиданности.
-Ты чего?
-Занозу под ноготь загнал.
-Тю, заноза!- протянул Мазукта пренебрежительно.- Она же крохотная! Тоже мне, проблема.
-Но ведь больно же!
Человек потряс рукой, подул на пальцы, попробовал вытащить занозу, но она засела глубоко, не ухватишь.
-У тебя тут есть какой-нибудь пинцет или иголка, мне бы вытащить...
-Расслабься,- отмахнулся Мазукта.- Терпи. Это там, в мире материальном, всё мимолётно и эфемерно, а ты находишься в пространстве абсолюта, здесь даже занозы — вечны. Придётся привыкать.
-Но ведь...
-Раздражает, да?- Мазукта участливо улыбнулся.
Человек захлопнул рот и часто заморгал.
-А вот теперь надевай хламиду,- с нажимом произнёс Мазукта,- и смело отправляйся в рай. Наслаждайся. У тебя впереди — целая вечность.
"""

(C) bormor.livejournal.com

"""
На свете жил один пират,
Теперь таких уж нет —
Одной рукой топил фрегат,
Одной рукой — корвет.
Одною левой, не спеша,
Топил он галеон —
Не потому что был левша
(хотя, возможно, был левша),
А просто был пижон.

Был у пирата какаду,
Он знал сто тысяч слов,
И танцевать умел на льду,
И мог пасти коров,
Варил обед на шесть персон
И вёл по звёздам шлюп —
Не потому что был умён,
А потому что был пижон
(Но кстати, да, неглуп).

Однажды шторм перевернул
Корабль без причин.
Но наш пират не утонул,
И ног не промочил.
Не потому что так суров,
А просто в пору ту
Устав от мачт и парусов,
Напившись пивом до усов,
Лежал на пляже без трусов
Под сенью пальм и кактусов,
И не был на борту.

Пират кокосы собирал,
Охотился на лам.
А попугая отослал
Куда-то по делам.
Он этот отпуск проводил
Не хуже королей:
В охоту ел, в охоту пил,
Куда хотел, туда ходил,
И вот однажды угодил
В засаду дикарей.

Они, имея перевес
Сто сорок к одному,
С дубинками наперевес
Приблизились к нему.
Их вождь имел двенадцать жён
И звался Грозный Лев —
Не потому что был силён,
Не потому что был умён,
Не потому что был пижон
(Хотя и правда был пижон) —
А потому что шеф.

"Послушай, белый господин,-
Промолвил папуас.-
Мы всё-равно тебя съедим,
Но где-то через час.
Сначала надо нам решить,
Варить тебя или тушить,
А может, в кашу покрошить,
Или сварить харчо?
Запечь, завялить, засушить?
Какие травки положить?
Ты можешь что-то предложить?"
Пират ответил: "Чо?..

Я вообще ни в зуб ногой,
Что ты сказал, старик.
Быть может, выберешь другой
Какой-нибудь язык?
Спик Инглиш, чёрт тебя дери,
По-эскимосски говори,
По-португальски шпарь!
Я знаю только эти три."
И с сожаленьем дикари
Подумали: "дикарь!"

Пират бы мог попасть в беду
(И племя — вместе с ним),
Но тут вернулся какаду
Со шлюпом запасным.
Привёз он в трюме ценный груз
Из всякой ерунды:
Стеклянных зеркалец и бус,
Цветных рейтуз на разный вкус,
И маринованных медуз,
И огненной воды.

Он судно к берегу подвёл
И сам пришвартовал.
И всё, что надо, перевёл,
И всё растолковал.
Он был лингвист и полиглот,
Он быстро взял их в оборот,
Он агитировал народ
Виденьем славных дел.
Кричал "Пиастры!" и "Вперёд!"
И дикари, разинув рот,
Переглянулись: "Во даёт!"
И старый вождь разинул рот,
И сам пират разинул рот,
И тоже обалдел.

Прошла неделя или две,
А может даже три.
И с попугаем во главе
Отплыли дикари.
Туда, где шторм, и абордаж,
И зюйд-зюйд-вест, и такелаж —
Романтика морей!
О, эти дивные слова,
От коих кругом голова
Пошла у дикарей!

А сам пират остался там,
Где пальмы и песок.
Купался в море, бил в тамтам
И пил фруктовый сок.
Ведь может человек чуть-чуть
На море летом отдохнуть
От выстрелов и пуль?
Зачем ему творить разбой,
Раз всё идёт само собой,
И в двух шагах шумит прибой,
И на дворе июль?

Пока герой под пальмою лежит-
Работа никуда не убежит.
"""

(C) bormor.livejournal.com

"""
Живу я в тёплой стране Израиль и как-то раз поймала я такси. Таксист оказался очень болтливым и поведал мне и моему приятелю следующую историю:
Я, говорит, поначалу, как только вы (то есть мы, русские) появились в стране, очень много терял работы, потому как не мог объясниться с русскими клиентами, мол, куда и как. Поэтому решил, что срочно надо учить русский язык.
Попался мне как-то русский клиент, и научил он меня фразе "кама зман ата баарец?", то бишь "сколько времени ты в стране?". Следующего русского клиента я, естественно, гордо спросил, сколько времени он в стране. На что тот сказал: "2 недели". После чего я потребовал объяснить мне, что такое неделя, и научился считать по-русски до 10.
По истечении какого-то времени, попался мне снова русский и на мой заготовленный заранее вопрос, он ответил: "полтора месяца". Я, конечно, ничего не понял и потребовал объяснения. Так я выучил, что такое месяц и разобрался с дробными числами.
И так продолжалось довольно долго. С последующими клиентами я выучил слова "полгода", "год" и так далее. Так что по истечении какого-то времени, я всегда понимал ответ.
Но совсем недавно мне попалась русская дамочка, которая на мой вопрос, сколько времени она в стране, ответила "дох*я". После этого я понял, что мне ещё учиться и учиться :)
"""

Водителя автобуса бизнес-класс междугороднего сообщения, с бесплатным вай-фай, больше всего раздражала огромная толпа молодежи на велосипедах, со смартфонами и планшетами, что постоянно ездила за ним...