← All posts tagged копирасты

Наконец-то, заканчивается срок действия т.н. «авторских прав» на книгу Адольфа Гитлера «Моя борьба», и её переиздадут в Германии:
meduza.io

Хороший пример, кстати, разрушительного действия копирастов: ни сами не издавали, ни другим не разрешали издать.
И кто-то после этого сомневается, что копирастов нужно, например, топить в реке?

Копирасты требуют у Google убрать из поисковой выдачи сайты, на которых содержатся ссылки на фильмы, которые уже перешли в общественное достояние, например,
openculture.com
И не удивлюсь, если в Google согласятся, сотрудничают же они с коммунистической партией Китая.

Копирастов надо топить в реке.

Опасайтесь приобретать книги у копирастов!
Вот еще один, довольно курьезный, но не становящийся от этого менее жутким и возмутительным случай произошел в США.
Производитель электронных читалок и распространитель книг Barnes&Noble заменил в переводе романа «Война и мира» Л. Н. Толстого слово kindle на nook по всему тексту.

Но какие еще правки вносят копирасты в распространяемые ими книги?
Предпочитайте добросовестных, проверенных распространителей, таких как Либрусек, а Amazon, Barnes&Noble обходите-ка, ребятки, за квартал.

Издательству АСТ принадлежит исключительное право на издание этой книги на русском языке, а итальянского не знаю, вынужден обращаться к этим копирАСТам. Под видом перевода они продают книгу, в которой написано: «Эдвин Губбль».
Таким образом, АСТ:
1. под видом перевода продают черт знает что;
2. лишает меня возможности прочитать нормальный перевод, без губблей.
Книжку я купил за 409 р. тираж 3000. Итого: (3000 + 1) × 409 р. = 1227409 р.
Реально ли засудить копирАСТов?

Или лучше просто громко сказать «АСТ — АСТрель — какашки!» и успокоиться?